Learn to speak Farsi for your travel to Iran
On your travel to Iran, you may need to Speak farsi (Persian) with some Iranians who may not know the English language, so it would be perfect to know some key phrases in Persian, so that Persian native speakers can help you. Here are some key words and phrases in Persian (Farsi) for your travel to Iran.
And if you are planning to travel to Iran, here is the link to online Iran visa.
English | Pronunciation | Persian (Farsi) |
Hello | Salam | سلام |
Good bye | Khoda Hafez | خداحافظ |
See you later! | Ba’adan mibinamet | بعداً میبینمت |
Good morning | Sobh be kheir | صبح بخیر |
Good night | Shab be kheir | شب بخیر |
Good evening | Asr be kheir | عصر بخیر |
How are you? | Chetori?/halet chetori? | چطوری؟ |
I’m fine | Man khoobam | من خوبم |
I miss you | Delam barat tang shode | دلم برات تنگ شده |
What’s new? What’s up? | Che khabar? | چه خبر؟ |
Nothing much | Khabari nist | خبری نیست |
Thank you | Mamnoon | ممنون |
Say hi to John for me | Be John salam bereson | به جان سلام برسون |
You’re welcome | Khahesh mikonam
Ghabeli nadasht |
خواهش میکنم
قابلی نداره |
Don’t worry! | Negaran nabashi | نگران نباش |
Excuse me (to get someone’s attention) | Bebakhshid | ببخشید |
Sorry | Bebakhshid | ببخشید |
Have a nice day | Rooze khobi dashte bashi | روز خوبی داشته باشی |
What is your name? | Esmet chie? | اسمت چیه؟ |
My name is … | Esme man … ast | اسم من…است |
Pleased to meet you
Nice to meet you |
Az didane shoma khoshalam | از دیدن شما خوشحالم |
Bon appetit / Have a nice meal | Nooshe jan | نوش جان |
Bon voyage / Have a good journey | Safar be kheir | سفر بخیر |
Where’s the toilet/bathroom? | Dastshoyi kojas? | دستشویی کجاس؟ |
What time is it? | Saat chande? | ساعت چنده؟ |
It’s 10 o’clock.
07:30pm |
Saat dah ast.
Saat haft-o nim-e ba’ad az zohr ast. |
ساعت ده است
ساعت هفت و نیم بعداز ظهر است |
How much is it | Gheymate in chand ast? | قیمت این چند است؟ |
Give me some discount | Be man takhfif bede. | به من تخفیف بده |
It is expensive | In geran ast. | این گران است |
I’m hungry | Man gorosne hastam. | من گرسنه هستم |
I’m thirsty | Man teshneh hastam. | من تشنه هستم |
Where do you come from? | Ahle koja hasti? | اهل کجا هستی؟ |
I come from Spain | Man ahle Spania hastam. | من اهل اسپانیا هستم |
I understand | Mifahmam. | میفهمم |
I don’t understand | Man nemifahmam. | نمیفهمم |
I don’t know | Nemidoonam. | نمیدونم |
I need a doctor | Man niaz be doctor daram. | من نیازبه دکتر دارم |
I feel sick | Man mariz hastam. | من مریض هستم |
Please say that again | Lotfan dobare begoo. | لطفاً دوباره بگو |
Please speak more slowly | Lotfan ahest-e tar sohbat kon. | لطفاً آهسته تر صحبت کن |
Please write it down | Lotfan benevisesh. | لطفاً بنویسش |
I speak Persian (Farsi) a little | Man Farsi kam baladam. | من فارسی کم بلدم |
What Does … Mean in English?(an object or a word) | In be englisi chi mishe? | این به انگلیسی چی میشه؟ |
What Is This | In chi hast? | این چی هست؟ |
I’m lost | Man gom shodam. | من گم شدم |
I have to go to… (a place) | Man bayad beram be… | من باید برم به… |
Can I help you? | Mitonam komaket konam? | میتونم کمکت کنم؟ |
Can you help me? | Mitoni komakam koni? | میتونی کمکم کنی؟ |
Merry Christmas | Christmas mobarak | کریسمس مبارک |
Happy New Year | Sal-e no mobarak | سال نو مبارک |
Happy Birthday | Tavalodet mobarak | تولدت مبارک |
Congratulations! | Tabrik migam | تبریک میگم |
Good luck! | Movafagh Bashi | موفق باشی |
Bless you (when sneezing) | Afiat bashe | عافیت باشه |
Good/ Bad/ So-So | Khoob /Bad(the same as English term)/taghriban | خوب / بد/ تقریباً |
Today/ Now | Emrooz/ Al’an | امروز / الان |
Tomorrow/ Yesterday | Farad/ Dirooz | فردا / دیروز |
Here you go! (when giving something) | Befarmaeed | بفرمایید |
Hurry up! | Zood bash | زود باش |
Do you like it? | Doosesh dari? | دوسش داری؟ |
I really like it! | Man doosesh daram. | من دوسش دارم |
Call the police | Be police zang bezan. | به پلیس زنگ بزن |
Yes | Baleh | بله |
No | Nah | نه |
Friend | Doost | دوست |
Pharmacy | Daroo khaneh | داروخانه |
Hospital | Bimarestan | بیمارستان |
Fire | Atash | آتش |
Help | Komak | کمک |
Why | Chera | چرا؟ |
Who | Che kasi? | چه کسی؟ |
What | Chi? | چی؟ |
How | Chetor? | چطور؟ |
Where | Koja? | کجا؟ |
When | Kay? | کی؟ |
Stop! | Eest | ایست |
Really! | Vaghean? | واقعاً |
Look! | Negah kon | نگاه کن |
Please | Lotfan | لطفاً |
I | Man | من |
You (singular) | To | تو |
He/She | Ou | او |
It | Oon | اون |
We | Ma | ما |
You | Shoma | شما |
They | Ishan | ایشان |
Wife | Zan / khanoom | زن / خانم |
Husband | Shohar | شوهر |
Spouse | Hamsar | همسر |
Son/boy | Pesr | پسر |
Daughter/girl | Dokhtar | دختر |
Mother | Madar | مادر |
Father | Pedar | پدر |
Sister | Khahar | خواهر |
Brother | Baradar | برادر |
Mr. /Man | Agha | آقا |
Mrs. /Ms. /Lady | Khanom | خانم |
English Numbers | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Persian Numbers | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
Persian Pronunciation | Sefr | Yek | Dow | Seh | Chahar | Panj | Shish | Haft | Hasht | Noh | Dah |
English Numbers | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 |
Persian Numbers | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 |
Persian Pronunciation | Bist | See | Chehel | Panjah | Shast | Haftad | Hashtad | Navad | Sad |
Are you planning to travel to Iran and looking for an Iran travel agency? Check out our Iran tours.
Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!